Peter J. Leithart is President of the Theopolis Institute, Birmingham, Alabama, and an adjunct Senior Fellow at New St. Andrews College. He is author, most recently, of Gratitude: An Intellectual History (Baylor).
Tom Perrotta has written some popular coming of age novels, not quite innocence-to-experience (since no one is quite innocent even at the beginning) but from experience to greater experience, from adolescent confusions to greater clarity. Everyone seems wiser and calmer at the end. But the comic . . . . Continue Reading »
Barth insists, rightly, that the incarnation doesn’t express any “need” or lack on God’s part, but is rather His free gracious response to the “radical neediness of the world.” Taking on that neediness also means taking up our cause. He comes to maintain and . . . . Continue Reading »
Protestants often claim that our sinfulness is manifest in our efforts to earn God’s favor by our works. That is true, but it doesn’t quite get at the most grievous root of sin. Barth is more penetrating in saying that our sinfulness is manifest in our efforts to usurp God’s . . . . Continue Reading »
Charles Morris (in The Trillion Dollar Meltdown ) says that one of the dangerous trends emerging in the 80s and 90s, and lurking behind the current financial crisis, is the “increased dominance of investment decisions by mathematical constructs.” He admits that “Large securities . . . . Continue Reading »
Jesus spits on the ground, makes clay of the spittle, and “applies” the clay to the eyes of a blind man (John 9; NASB). The verb behind “apply” is epichrio . Its only other usage in the NT is five verses later, where the NASB translates the very same form of the very same . . . . Continue Reading »
John is aware of linguistic diversity, translating unusual Hebrew terms into Greek (e.g., “Messiah” into “Christ,” 1:42). This is perhaps for the convenience of Greek readers, but there is likely also a theological reason: John proclaims the incarnate Word, and describes the . . . . Continue Reading »
John tells us that the inscription “Jesus the Nazarene, the King of the Jews” was placed above his head on the cross in Hebrew, Latin, and Greek (19:19-20). But this is just the culmination of a text that, though written in Greek, contains a number of cross-linguistic terms. Twice in . . . . Continue Reading »
Jesus chooses a couple of sets of brothers to be among the Twelve: Andrew and Peter, James and John. Plus, there’s Thomas the Twin. Why did Jesus do this? Possibly, because the Old Testament so often shows us brothers in conflict, especially older brothers hating and abusing younger brothers, . . . . Continue Reading »
In his 1676 parody, La Terre australe connue , Gabriel de Foigny describes the rationality and simplification of the Austral language, which works somewhat like chemical formula. All words are monosyllabic, and each letter is associated with either a substance (the vowels, which match the four . . . . Continue Reading »
Linguistic values arise from differences between linguistic items in a system, Saussure argues. But on what basis do we conclude that those differences are differences between items at one moment? What can’t value and meaning arise in the difference between a word’s value now and a . . . . Continue Reading »
influential
journal of
religion and
public life
Subscribe
Latest Issue
Support First Things