Even those who are more fond of G. K. Chesterton than Elliot Milco is may enjoy Max Beerbohm’s parody of the prince of paradox. Here’s an excerpt:
It is always in reference to those things which arouse in us the most human of all our emotionsI mean the emotion of lovethat we conceive the deepest of our errors. Suppose we met Euclid on Westminster Bridge, and he took us aside and confessed to us that whilst he regarded parallelograms and rhomboids with an indifference bordering on contempt, for isosceles triangles he cherished a wild romantic devotion. Suppose he asked us to accompany him to the nearest music-shop, and there purchased a guitar in order that he might worthily sing to us the radiant beauty and the radiant goodness of isosceles triangles. As men we should, I hope, respect his enthusiasm, and encourage his enthusiasm, and catch his enthusiasm. But as seekers after truth we should be compelled to regard with a dark suspicion, and to check with the most anxious care, every fact that he told us about isosceles triangles.
For adoration involves a glorious obliquity of vision. It involves more than that. We do not say of Love that he is short-sighted. We do not say of Love that he is myopic. We do not say of Love that he is astigmatic. We say quite simply, Love is blind. We might go further and say, Love is deaf. That would be a profound and obvious truth. We might go further still and say, Love is dumb. But that would be a profound and obvious lie. For love is always an extraordinarily fluent talker. Love is a wind-bag, filled with a gusty wind from Heaven.
Beerbohm’s Chesterton continues :
It is always about the thing that we love most that we talk most. About this thing, therefore, our errors are something more than our deepest errors: they are our most frequent errors. That is why for nearly two thousand years mankind has been more glaringly wrong on the subject of Christmas than on any other subject. If mankind had hated Christmas, he would have understood it from the first. What would have happened then, it is impossible to say. For that which is hated, and therefore is persecuted, and therefore grows brave, lives on for ever, whilst that which is understood dies in the moment of our understanding of itdies, as it were, in our awful grasp. Between the horns of this eternal dilemma shivers all the mystery of the jolly visible world, and of that still jollier world which is invisible.
Read the rest here . A Christmas Garland , the 1912 collection in which the parody appeared, also features Beerbohm’s Christmas-themed imitations of Hilaire Belloc , Henry James , H. G. Wells , George Bernard Shaw , and others.
Thanks to William Brafford, who recently defended symbolic logic on this blog, for bringing the piece to our attention.