If I spoke any language other than
yours, I might be able to say it whole,
as a poem: non-Hodgkins lymphoma.
If my ears could hear sounds apart from years
of your wonder, I might delight in the
diagnosis: the alliteration
of poor prognosis patient . These are soft,
innocuous tones-tender syllables
in and of themselves. Were I moved by a
meter other than the beat of your heart,
I’d hear iambic run through the doctor’s
order: aggressive chemotherapy.
I have tried to find a rhythm in the
in and out of liquids and needles. I
have tried to find a scheme in ups and downs
of vital signs. Surely there’s meaning in
the pattern of sweats and bedpans, lumps and
catscans, coming and going for treatment.
I want to understand the metaphors in
transplants and baldness, in fevers and pain.
If I did not know so many of your
lines by heart, I would not falter over
these. I would stand up and read them aloud.
America's most
influential
journal of
religion and
public life
Subscribe
Latest Issue
Support First Things
influential
journal of
religion and
public life
Subscribe
Latest Issue
Support First Things